Gde se povukao Tiberijus, kada je predao voðstvo nad Carstvom?
Dove si ritira Tiberio quando lascia la guida dello Stato?
Naš novi poslodavac je zaista kongresmen Lewis mada se povukao iz politièkog života.
Il nostro nuovo padrone è infatti il deputato Lewis solo che ora si è ritirato dalla politica americana.
Siguran sam da nije znao, da æe tamo biti još nekog, inaèe bi se povukao.
Non credeva di trovare li' qualcuno, altrimenti avrebbe rimandato.
Rièi se povukao iz profesionalnog tenisa u 26-oj godini.
Punto, a capo. Richie si ritiro' dal tennis a 26 anni.
Znaèi, federalci su mu dali zaštitu od onoga ko ga je želeo mrtvog, a zauzvrat, on se povukao iz posla sa genomima.
Due giorni dopo ha stretto un accordo con l'FBI. I federali gli hanno offerto protezione da chiunque lo volesse morto ed in cambio è uscito dal mercato dei genomi.
Zašto si se povukao pred Gruberom?
Perche' ti sei arreso di fronte a Gruber?
A usput... i kad bi se povukao, ipak bih mogao da imam još neki uticaj na stvari ovde.
Inoltre, egoisticamente, io potrei ritirarmi ma continuare ad avere influenza su come le cose vengono gestite.
Imao sam svojih 15 minuta, ali znas sad sam se povukao
Ho avuto il mio quarto d'ora di gloria, ma, come ben sa, sono in pensione ora.
Nisam nikome rekao jer se vjerojatno radi o formalnosti u ovom trenutku, ali Clearasil se povukao.
Non l'ho detto a nessuno perche' a questo punto e' una formalita', ma la Clearasil si e' ritirata.
Oprosti što sam se povukao s diferencijalne.
Scusami se me ne sono andato dalla differenziale.
Koleno ti je gotovo... bilo te je briga za udruživanje, svejedno bi se povukao
Il tuo ginocchio e' spacciato... non ti dovrebbe fregare nulla della fusione, ti saresti ritirato comunque.
Da, užurban život nakon što se povukao.
Sì, la vita frenetica di un pensionato.
Tako mlad, a veæ si se povukao s tržišta.
Così giovane e già non sei più sulla piazza.
Brendan se povukao pre nekoliko godina.
Brendan si è ritirato dai combattimenti alcuni anni fa.
Ne treba puno da bi se povukao obaraè.
Non ci vuole molto a premere il grilletto.
Zar nisi rekao da si se povukao.
Non avevi detto che eri in pensione? - Infatti.
Dakle, zbog vas oboje, da li bi se povukao?
Quindi, per il bene di tutti e 2, potrebbe, per favore, lasciar perdere?
Ja bih se povukao da sam na tvom mjestu.
Io farei un passo indietro se fossi in voi.
"Prošlo je pet godina od kada se povukao sa pozornice, ali, za nekoliko minuta, ta duga pauza æe da bude istorija."
Sono passati 5 anni da quando si e' ritirato dalla scena, ma in pochi minuti, questa lunga pausa sara' solo un ricordo.
Ne mislim li da je on shvatio da si lagala i da se povukao?
Non pensi che potrebbe aver capito che stavi mentendo...
Znaš, sinoæ kad smo vodili ljubav shvatio sam koliko sam se povukao iz sveta od kad je Andrea umrla.
Lo sai, ieri notte mentre facevamo l'amore ho realizzato quanto mi fossi ritirato dal mondo... -...da quando Andrea è morta.
Dobro je što si se povukao.
Beh, e' un bene che tu te ne sia allontanato.
Dejvid Rasmunsen se povukao nedelju dana kasnije.
David Rasmussen si dimette meno di una settimana dopo.
Mark Šulc se povukao iz takmièarskog rvanja posle Olimpijade 1988.
Mark Schultz si ritiro' dal wrestling competitivo, dopo le Olimpiadi del 1988.
Mislim da sam shvatio zašto se povukao prije toliko godina.
Penso di aver capito perche' scappo' tanti anni fa.
Tata je vjerojatno ukokao kujinog sina, a zatim se povukao.
Papa' deve aver ferito quello stronzo e... poi e' fuggito.
Metro Capital se povukao prije èetiri godine kad si ti bio doktor, sa malom web stranicom i nešto nasljedstva.
Metro Capital ti ha supportato 4 anni fa, quando eri un dottorino con un misero sito web e qualche soldo di famiglia.
Lièno ste istraživali Belu kuæu zbog zloupotrebe vlasti i predsednik se povukao.
Lei stessa ha indagato la Casa Bianca per abuso di potere. Ha costretto un presidente a dimettersi.
Stalno se pitam zašto se povukao u poslednjem trenutku.
Continuo ancora a non capire... perché si sia tirato indietro all'ultimo momento.
Šta želiš da bi se povukao iz doline?
Quali sono le tue richieste per il ritiro dalla valle?
Prvo, verujem da vam je rekla da sam se povukao iz prosperitetne trgovine da bih se ovde skrasio sa njom.
Per prima cosa, presumo vi abbia detto che mi sono ritirato da un proficuo giro di affari per venire a stare qui con lei.
Nisi se povukao kad je Foyet napao tvoju porodicu.
Tu non ti sei fatto da parte quando Foyet ha attaccato la tua famiglia.
Tako da nisam dao ostavku na mesto astronauta ali sam se povukao sa svog posla i oni su mi našli zamenu.
Quindi in realtà non mi dimisi da astronauta, ma rinunciai al lavoro e trovarono qualcun altro.
Ali novokrunisani kralj je napravio tragičnu političku grešku pošto se povukao iz svog prvog ugovorenog braka sa francuskom princezom kako bi se u tajnosti venčao udovicom sitnog plemića.
Ma, appena incoronato, il re commise un grave errore politico sottraendosi al matrimonio combinato con una principessa francese, per sposare in segreto la vedova di un nobile minore.
(Smeh) Sećam se naročito dana kad sam se povukao u kabinu, pokušavajući da izbegnem preterane stimulanse.
(Risate) Ricordo un giorno in particolare in cui mi sono ritirato in un cubicolo, cercando di evitare l'iperstimolazione.
Ja bih se povukao, znate i na neki način sprečavao pesnice da polete.
Io mi sono messo da parte, giusto controllando che non si venisse alle mani.
Pričali su mu o velikom heroju zvanom Ahil, čije je učešće u bici garantovalo pobedu, ali kada se povukao iz bitke, poraz je bio neizbežan.
Gli narrarono di un grande eroe chiamato Achille, che, quando partecipava alla battaglia, garantiva la vittoria, mentre quando si ritirava dalla battaglia, la sconfitta era inevitabile.
Tako da sam se povukao u svoju pećinu i nastavio da podržavam i produciram komediju i dao svojim prijateljima da koriste moj kauč kao regionalni centar operacija.
Così mi ritirari nella mia tana e continuai a sostenere e produrre commedie e lasciavo che i miei amici usassero il divano come centro delle operazioni regionali.
0.72713398933411s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?